skip to Main Content
انتشار آزاد نمایشنامه‌های ترجمه‌شده توسط آراز بارسقیان در اینترنت
کیوسک

انتشار آزاد نمایشنامه‌های ترجمه‌شده توسط آراز بارسقیان در اینترنت

Jeld Pic
آراز بارسقیان در وبلاگ خود از انتشار آزاد و مستقیم نمایشنامه‌هایی که ترجمه می‌کند، خبر داد و تازه ترین ترجمه خود را هم به همین شکل ارائه کرده‌است.

وی که بیشتر تألیفات و ترجمه‌هایش در حوزه ادبیات و به ویژه ادبیات نمایشی است، در وبلاگ خود نوشته است که نمایشنامه‌هایی را که از این به بعد ترجمه می‌کند، به صورت مستقیم و آزاد تا هر زمانی که ممکن باشد منتشر خواهد کرد. همچنین در صفحه اول هر کتاب مبلغی نوشته شده که خواننده می‌تواند به انتخاب خود برای مترجم این مبلغ را واریز کند و یا واریز نکند. بارسقیان می‌گوید این پیشنهادی برای فروش نیست و تنها یک گزینه برای خوانندگانی است که از نظر آن‌ها این ترجمه خوب بوده و شایسته کمک به مترجم است.

در سال‌های اخیر و پس از انتشار اینترنتی جلد دوم سرمایه، بحث انتشار آزاد و رایگان کتاب بالا گرفت و میدان نیز در همین زمینه پرونده‌ای منتشر کرده بود.

همچنین بخوانید:  ادبیات چه می‌تواند بکند؟
0 نظر

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Back To Top
🌗